Islamic Scholar Imran N Hosein

“Au-delà de la Pax Americana, l’avenir de l’Europe”. Print E-mail
Newsflashes - Newsflash
Monday, 15 Muharram 1438

 

E&R Haute-Savoie accueillera Sheikh Imran Hosein et Alain Soral le samedi 12 novembre 2016 à 14h à Genève pour une conférence conjointe intitulée “Au-delà de la Pax Americana, l’avenir de l’Europe”.

Entrée : 20 € / 22 CHF

Réservations : This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

Merci de mentionner dans votre courriel :
- le nombre de places demandées ;
- l’identité de tous les participants (pas de pseudonyme) ;
- un numéro de téléphone portable.

L’adresse exacte vous sera envoyée le matin même.

 

 
THE TURKISH COUP: FOR RUSSIA FROM TURKEY WITH ENOUGH LOVE TO LAST UNTIL THE GREAT WAR Print E-mail
Articles - Islam and Politics
Tuesday, 13 Shawwal 1437

Imran N. Hosein

Turkish President Erdogan is, of course, quite correct that there was US (and hence NATO) involvement in the attempted coup against his government. He is also quite correct in his accusations against the Turkish Sufi Shaikh, Fathullah Gulen, accusing him of involvement in the coup. It would have been more honest of Erdogan, however, if he had also disclosed that he knew that the coup was coming, he knew that NATO was involved, and he knew that the followers of Gulen, as well as others who were opposed to his rule, were to be deceived and used as sacrificial lambs in NATO’s preparation for war with Russia.

The immediate result of the attempted coup is to make Erdogan strong enough to better lead Turkey, on NATO’s behalf, in NATO’s coming war with Russia.   

If Turkey were to eventually announce that it is ending its membership in NATO, and if a Turkish delegation were to head for Russia to discuss an alternate alliance with Russia, the best response from Russia for such a visit would be to gracefully suggest that it be postponed until after the Great War. If the Turkish government were to insist on the visit from Erdogan to Moscow bearing gifts, the Russian President should increase the size of his body-guard.

Read more...
 
An Introduction to Methodology for Study of the Qur’an Print E-mail
Books - English
Sunday, 17 Rajab 1437

 

Methodology for the Study of Dajjāl in the Qur’ān was meant to be included as a chapter of my book on Dajjāl. However I realized that it was too long to function as a chapter, and hence I had to remove the material that was specific to Dajjāl, and then publish it as a separate book altogether. I have no regrets in doing so since it was my desire that this be my last effort at teaching basic methodology for the study of the Qur’ān. I have done no more than offer an introduction to that methodology. Those who wish to do so, can search for books which teach the subject comprehensively.

 

The ‘Introduction’ to the religious thought of the distinguished Islamic scholar, Maulānā Dr. Muhammad Fazlur Rahmān Ansārī (1914-1974) contains important information and analysis on methodology which complement the text of this book. Readers are advised to read that ‘Introduction’ to his religious thought in order to enhance their understanding of the subject of this book. It is located in Appendix 1 of the book. Indeed most of what is explained in the text itself on methodology has come from him, and it is he who should have written this book. I wish I had an introductory book such as this to study when I was his student just beginning my study of Tafsīr al- Qur’ān. Had he written it, I have no doubt that it would have spurred me on to a faster and more productive effort of study of the Holy Qur’ān.

Allah Most High declared that He sent down the Qur’ān in the Arabic language in order that it might provoke a people to think (Qur’ān, Yūsuf, 12:2), and hence to study the Book with the rational faculty. Most translators of the Qur’ān admit that it cannot be translated to another language. (See Muhammad Asad’s essay entitled: Can the Qur’ān be translated? Published by the Centre Islamique, Geneva. 1964) Rather, the most that can be achieved in a translation is an approximate rendering of the meaning of the miraculous Arabic text. For this reason we always quote in this book, the actual Arabic text of the Qur’ān which has been preserved unaltered for close to fifteen hundred years, and having done so, we then offer an explanatory translation with our explanatory comments (always carefully enclosed in brackets). We have done so in order to facilitate the proper study of the Qur’ān.

 

Read more...
 
The Quran and Awal Al Zamaan - Genva, Switzerland Print E-mail
Newsflashes - Newsflash
Thursday, 26 Dhul-Hijjah 1437

 
Announcements Print E-mail
Newsflashes - Newsflash
Monday, 16 Dhul-Hijjah 1437


ISLAMIC HOLISTIC OUTREACH PROGRAM for EVERYONE

Phone: Mauritania 222 33887632 or 222 26887632 United States: 215 909-8157
Whatsapp: 222 33887632
Skype: ihope10strides

www.ihope10strides.weebly.com

Facebook: https://www.facebook.com/10StridesofIHOPE/?fref=ts

https://www.gofundme.com/ihopelandproject

 
<< Start < Prev 1 2 Next > End >>

Page 1 of 2

Newsletter

Newsletter

Subscribe to be notified of website updates.


Users Online

Users Online
None